Tradução de "foi mulher" para Sueco

Traduções:

var kvinna

Como usar "foi mulher" em frases:

Disse, porém, Boaz: No dia em que comprares o campo da mão de Noêmi, também tomarás a Rute, a moabita, que foi mulher do falecido, para suscitar o nome dele na sua herança.
Då sade Boas: När du köper åkern av Noomis hand, då köper du den ock av moabitiskan Rut, den dödes hustru, med skyldighet att uppväcka den dödes namn och fästa det vid hans arvedel.
Alguém que foi mulher, e agora descansa em paz.
En som var en kvinna. Gud signe hennes själ.
Foi esse o seu acordo. Não foi, mulher esperta?
Var det inte så ni räknade ut det, smarta dam?
Alguém que foi mulher, mas está morta.
En som var en kvinna - men nu är hon död.
"E Jessé gerou o rei David, e o rei David gerou Salomão..." "... a que foi mulher de Urias."
Jessai födde David, konungen, David födde Salomo med Urias hustru.
Sabemos que foi mulher-a-dias, na Silver Cloud Petroleum, em 1958 e 1959.
Vet att hon var städerska på Silver Cloud Petroleum, 58-59.
Até agora sempre foi mulher. E moça, além disso.
Nej, bara en ung kvinna hittills.
E como não tem maça de Adão, foi mulher a vida toda.
Och eftersom hon saknar ett adamsäpple har hon varit kvinna hela sitt liv.
4:10 e de que também tomei por mulher a Rute, a moabita, que foi mulher de Malom, para suscitar o nome do falecido na sua herança, para que a nome dele não seja desarraigado dentre seus irmãos e da porta do seu lugar; disto sois hoje testemunhas.
4:10 Därjämte har jag ock köpt moabitiskan Rut, Mahelons hustru, till hustru åt mig, för att uppväcka den dödes namn och fästa det vid hans arvedel, på det att den dödes namn icke må bliva utrotat bland hans bröder eller ur porten till hans stad.
10 Também a Rute, a moabita, que foi mulher de Malom, tomei-a por minha mulher, para fazer reviver o nome do defunto na sua herança, a fim de que o nome dele não seja extinguido dentre seus irmãos, e da porta da sua cidade.
10 Därjämte har jag ock köpt moabitiskan Rut, Mahelons hustru, till hustru åt mig, för att uppväcka den dödes namn och fästa det vid dödes namn icke må bliva utrotat bland hans bröder eller ur porten till hans stad.
0.78386402130127s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?